Croatian(HR)Hungarian (informal)

„Te híd is Vagy, folyó is Vagy, Rajtad mások átkelhetnek” – Agneš Vanilla

A hercegnő, aki csak ribizlit evett- Magyar Népmesék könyvbemutató Fiumében

.
A Bethlen Gábor  Alap anyagi támogatásával,a HMDK Rijekai Szervezete tagjainak fordításában jelent meg a Magyar Népmesék második kötete. A Mesék Hetén a városi könyvtárral közösen,a médiák élénk figyelme mellett mutatták be a rijekai nagyközönségnek. Az utószót prof.dr. sc. Karol Visinko, a bölcsészeti egyetem rendes professzora írta, aki a bemutatón is aktívan rész vett.A fordítás munkatársai voltak: Árvai Piroska, Klara Nujič,Zdenka Šibalin Klepač,Kerényi Sándor,Torić Valéria és Viola Éva.A munkában a pulai magyarok is részt vettek: Lőcsei Anita és József.A könyv 23 népmesét tartalmaz Illyés Gyula Hetvenhét Magyar Népmesék című kötetéből.


Viola Éva a magyar népmesék gazdaságáról,tradíciójáról beszélt-megkülönböztetett figyelem és érdeklődés mellett.A könyvbemutató külön színfoltja volt, hogy  Diana Rosandič-Živković hercegnői ruhában mesélt a " Hercegnőről, aki csak ribizlit evett." A zeneiskolából négy kislány hegedűn játszott, s ezzel mintegy zenei hangulatot adott a mesék világához. A médiák érdekesnek tartották a rendezvényt, amely a Prizma című műsorba is bekerült. A rijekai Novi Listben ( a régió vezető napilapjában, a szerk.) is írtak az eseményről, két helyi rádió pedig interjút is készített Viola Évával. A könyvet meg lehet vásárolni az eszéki Nova Knjižara könyvkereskedő boltjaiban.


Forrás: HMDK Rijekai Szervezete