Croatian(HR)Hungarian (informal)

„Te híd is Vagy, folyó is Vagy, Rajtad mások átkelhetnek” – Agneš Vanilla

Testvérek vagyunk

A királyok városa és a mi Záránk

 

Zadar neve az ieudh szóból származik. A hullámzást jelentő szó a latin lader, olasz zara alakot átvéve alakult a horvátoknál Zadar-rá. Zára, Dalmácia jelentős városa az Adriai-tenger partján fekszik.Fontos kikötő, az Ugljan és Pasman szigetek által az Adriai-tengertől elzárt szintén Zadar nevű csatorna mellett.Jelentős pénzügyi, gazdasági és oktatási központ, Zadar megye székhelye.Zadar környékén találtak a kőkorszakból származó régészeti leleteket. A kr.e. II-ik században római fennhatóság alá került. Stratégiai helyzetét kihasználva katonai állomáshelyként használták. A IV-VI-ik század között megjelent a városban a kereszténység, ekkor épült a püspöki palota, a bazilika és a keresztelő kápolna. 537-ben a Bizánci Birodalom része lett. 1000 óta a Velencei Köztársaság folyamatosan ostromolta. Egészen 1358-ig harcoltak elfoglalásáért, amikor a magyar uralkodó, I. Nagy Lajos kikényszerítette a zárai békét. A 15. században Nápolyi László 100.000 dukátért eladta a várost- ismét Velencének. Zadar a XIX-ik században az osztrákok kezére került és egészen a Monarchia széthullásáig a dualista állam része volt. 1943 és 1945 között Zadar 80%-a bombatámadások áldozata lett. Ekkor még Olaszországhoz tartozott. 1947-ben Jugoszláviához csatolták. A balkáni háborúkat követően pedig Horvátország része lett.

Bővebben: A királyok városa és a mi Záránk

   

Civilek a nemzetközi kapcsolatokban- Nyaralási élményből testvérvárosi kapcsolat-Hajdúböszörmény/Trogír

 

A Horvát-Magyar testvérvárosi kapcsolatok sokféleképpen jöttek létre. A horvát függetlenségi háború után a városok közötti karitatív kapcsolatok, Magyarországon működő horvát kisebbségi önkormányzatok, vagy a diplomáciai képviseletek generálták a testvérvárosi kapcsolatok nagy részét. Egyedülálló, hogy a Hajdúböszörmény- Trogír kapcsolatot civilek hozták létre: olyan hajdúsági családok, akik szeretik az Adriát, a szívükbe zárták Trogírt és a barátságos horvát polgárokat. Az alábbiakban közzétesszük a böszörményi önkormányzat tájékoztatóját.

Bővebben: Civilek a nemzetközi kapcsolatokban- Nyaralási élményből testvérvárosi kapcsolat-Hajdúböszörmény/Trogír

   

Page 9 of 20